أنور مغيث يعلن برنامج يوم المترجم 2017
كتبت - كاميليا عتريس
أعلن الدكتور أنور مغيث مدير المركز القومى للترجمة عن برنامج يوم المترجم لهذا العام، الذى يحتفل به المركز الخميس المقبل الموافق 28 ديسمبر 2017.
تبدأ الاحتفالية بجلسة افتتاحية، تتضمن كلمة الدكتور أنور مغيث مدير المركز، كلمة المترجم الكبير صالح علمانى وكلمة المترجمين ويلقيها الأستاذ الدكتور محمد حمدى إبراهيم.
وفى الساعة الثانية والنصف تبدأ ندوة بعنوان "ترجمة النصوص المقدسة"، بمشاركة كل من الأستاذ الدكتور أحمد هويدى، الدكتورة نهى عبد المجيد والأب عيد صلاح، يدير الندوة الأستاذ الدكتور أسامة نبيل، وتستمر حتى الرابعة مساءً.
الجلسة الختامية بحضور وزير الثقافة الكاتب الصحفى حلمى النمنم، حيث يتم تكريم كل من المترجم الكبير صالح علمانى والمترجمة الكبيرة سحر توفيق، ثم يبدأ بعد ذلك تسليم جوائز رفاعة الطهطاوى والشباب والثقافة العلمية.
أعلن الدكتور أنور مغيث مدير المركز القومى للترجمة عن برنامج يوم المترجم لهذا العام، الذى يحتفل به المركز الخميس المقبل الموافق 28 ديسمبر 2017.
تبدأ الاحتفالية بجلسة افتتاحية، تتضمن كلمة الدكتور أنور مغيث مدير المركز، كلمة المترجم الكبير صالح علمانى وكلمة المترجمين ويلقيها الأستاذ الدكتور محمد حمدى إبراهيم.
وفى الساعة الثانية والنصف تبدأ ندوة بعنوان "ترجمة النصوص المقدسة"، بمشاركة كل من الأستاذ الدكتور أحمد هويدى، الدكتورة نهى عبد المجيد والأب عيد صلاح، يدير الندوة الأستاذ الدكتور أسامة نبيل، وتستمر حتى الرابعة مساءً.
الجلسة الختامية بحضور وزير الثقافة الكاتب الصحفى حلمى النمنم، حيث يتم تكريم كل من المترجم الكبير صالح علمانى والمترجمة الكبيرة سحر توفيق، ثم يبدأ بعد ذلك تسليم جوائز رفاعة الطهطاوى والشباب والثقافة العلمية.



