مجلة "ميريت" تناقش ديوان "أقص أيامي" للشاعرة مروة أبو ضيف
صدر عدد سبتمبر 2020؛ من مجلة "ميريت الثقافية"، الشهرية الإلكترونية التي يرأس تحريرها الشاعر سمير درويش، وتتضمن ملفا عبارة عن مقال واحد في حجم كتاب، كتبه د.أحمد يوسف بعنوان "الدكتور محمد شحرور.. القراءة والتأويل".
ويعيد هذا المقال قراءة منهج شحرور في تأويل التراث الإسلامي من خلال مناقشة لكتابه "الكتاب والقرآن.. رؤية جديدة"، كما جاءت افتتاحية رئيس التحرير حول الموضوع نفسه بعنوان "عن ضرورة التجديد.. أين كنا وكيف أصبحنا في تجارة الرقيق؟!"، ومنها: "التطور هو الأصل، وهو ما لا يحتاج إلى تبريرات، لأن الكون الذي نعيش عليه لا يثبت على حال، والمستجدات التي يفرضها تقدم العلم وتطور الإنسانية أكثر من أن تحصى، لذلك فعلى المتشددين أن يصمتوا - على الأقل - إن لم يشاركوا في تجديد الحياة والخطابات المسيرة لها، لا أن يعملوا ضد التطور بالحق والباطل، لأن التطور سينتصر مهما فعلوا".
وخصص باب "نون النسوة" لمناقشة ديوان "أقص أيامي وأنثرها في الهواء" للشاعرة مروة أبو ضيف، ويتضمن مقالين، الأول للمصري أسامة جاد، والثاني للعراقي علي لفتة سعيد، إلى جانب قصائد جديدة للشاعرة. وفي باب "إبداع ومبدعون" ملف "رؤى نقدية" ويتضمن مقالات "مستقبل الثقافة ومشكلات القراءة" للدكتور أيمن بكر، "رولان بارت: النص والنصية والتناص" للدكتور مصطفى بيومي عبد السلام، "ما بعد سعيد.. ومستقبل الدراسات الأدبية" للدكتور عصام الدين عارف فتوح، "حياة الشعر بممنوحات المعنى في ديوان (حبة البرد)" للناقد والباحث العراقي ناجح المعموري، "مستقبل التجربة الحربية والرواية" بقلم السيد نجم، و"مي زيادة وميلينا يسنسكا: فراشات ملونة تحترق" للدكتورة فاطمة الحصي.
وفي ملف "الشعر" قصائد للشعراء: أحمد سويلم، صلاح فائق (من العراق)، أسامة الحداد، إيهاب خليفة، مفتاح العماري (من ليبيا)، عبد الحميد الصائح (من العراق)، عبد الكريم هداد (من العراق)، عبد الله بليجان السمعو (من سورية)، مروان البطوش “من الأردن”، آمال الديب، ونيس المنتصر (من اليمن)، وإيمان مصطفى.
وفي ملف "القصة" قصص لكل من: طارق الطيب، سعيد سالم، رضا البهات، عادل عصمت، عزة بدر، حسين عبد البصير، أيمن بيك “من السودان”، وفاطمة وهيدي.
وفي باب "تجديد الخطاب" مقالان: "التراث والتجديد كعصاب جماعي" لجمال عمر، و"الثقافة في مصر.. عنوان كبير يظلل أسئلة أكبر" لطه عبد المنعم، بينما تضمن باب "حول العالم" ثلاث ترجمات: فقد ترجم د.خالد كاظم أبو دوح مقال سيمون روشتون بعنوان "الأمن الصحي العالمي: لمن؟ ومن ماذا؟"، وترجم إيهاب صبحي مقال الكاتب التركي شتيل نواف طاقة بعنوان "دوستويفسكي، النبي والقرآن"، وترجمت رولا عبيد قصة "سعادة الشعوب الشقراء" لإليف شافاق.
وتضمن باب "ثقافات وفنون" حوارا أجرته رشا حسني مع الشاعرة عبير عبد العزيز، بعنوان "كنت أبحث عن البطل.. أو أن أكون أنا هذا البطل في مواقف صغيرة على قدر استطاعتي"، وفي ملف "موسيقا" كتب الدكتور أبو اليزيد الشرقاوي بعنوان "مقدمة الشهد والدموع.. محاولة فهم جمالي"، وفي ملف "رأي" ثلاثة مقالات: الذكاء الرقمي للدكتورة ليلى أحمد حلمي، الاستراتيجيات الإعلامية للحكومات بعد كورونا للدكتور علي عفيفي علي غازي، وعوالم ما قبل وما بعد الوباء بقلم أسماء عبد العزيز مصطفى.



